Home | Useful Links | Contact us
Source & Target Languages:
 
Search
 
Home
About TA
Translation Memory BETA
Send Translation
Useful Links
Latest News
Translation Memory
Now, you can search the TA Translation Memory including more than 72,000 translation units from reliable resources in different areas.

Publish your translations at Translators Avenue.
You can publish your translations at Translators Avenue. Please feel free to send them to us: contact *at* translatorsavenue.com

 
عام  

Golden Age of Arab Medicine

Translated by: Yasmin Moslem

Arabs took the lead in the field of Medicine and their contributions were staggering. Much attention devoted to Medicine by first caliphs, especially Harun Ar-Rashid and his son, Al-Ma’mun, took the form of decrees to translate classical medical works of Greek physicians. In the meantime, there were hospitals where physicians had used to make clinical observations while treating their patients. It is said that, by 850 AD, there were 34 hospitals in the Arab World, some of which caliphs had used to endow with surplus funds. In 978, there were 24 resident physicians in Damascus Bimaristan (Hospital). Moreover, there were women-only hospitals, and special clinics for providing written prescriptions.


Annexed to hospitals, there were also medical schools where students could receive clinical training in treatment of all diseases besides surgical practice. They attended lectures and visited superb medical libraries to study. Those who were permitted to practise as doctors were to pass exams after which they were awarded diplomas.


Doctors were highly respected in both the Court and society. Some of them succeeded in building up vast fortunes. It is said that Dr. Gabriel Bakhtishu’ (died circa 830 AD) made a fortune of 88,800,000 Dirhams during the Abbasid, Ma’mun’s reign. Later, Europeans probably knew more about Eastern Bimaristans, and the Knights Hospitaller in battlefields of crusades complied with earlier Arab models.


The remarkable figure of the golden age of Arab Medicine was Abu Bekr Muhammad bin Zakaria Al-Razi (865 - 925), a Muslim Arabist knight from Ruy City, near Tehran, who was knowledgeable about Greek, Persian, and Hindi Medicine. Moreover, he studied Alchemy, and science. Eventually, he became one of the authours of this age whose writings are abundant. He wrote no less than 200 books half of which deal with Medicine. His most well-known original contribution was his paper on smallpox and measles in which he gave an accurate diagnosis of each of them and warned of their infections.


Moreover, it seemed that he recommended a type of vaccination. This paper was first translated into Latin and then into other languages in several editions after the invention of the printing press. Regarding his great book dealing with general clinical Medicine, Al-Hawi, which runs into 20 volumes, it was translated into Latin and was the curriculum of the European Medicine schools till the 17th century. Al-Razi methodically went through the Greek, Seriani, and Persian observations. He actually was a man of great knowledge and deep insight.


...

العصر الذهبي للطب

.....

كان العرب روادا عظماء في مجال الطب، ومساهماتهم في تقدمه تجعل الخيال يترنح. إن اهتمام أوائل الخلفاء، ونخص بالذكر منهم هارون الرشيد وابنه المأمون، قد تجلى في المراسيم (القرارات) التي صدرت من أجل ترجمة الأعمال الطبية الكلاسيكية للأطباء الإغريق. وفي الوقت ذاته، فإننا نسمع بوجود المستشفيات التي كان رجال الطب يقومون فيها بملاحظات إكلنيكية أثناء معالجة مرضاهم. ويقال إنه مع مجيء عام 850 م كان 34 مستشفى في الوطن العربي يخلف الخلفاء على بعضها خلفا كبيرا (هبات). وفي عام 978، حوى مارستان (مستشفى) دمشق 24 طبيبا مقيما. ومما يذكر أنه كانت هناك مستفيات منفصلة للنساء ومستوصفات منتظمة لكتابة الروشيتات.


وإلحاقا بالمستشفيات كانت تقوم مدارس للطب يقدم فيها تدريب على المعالجة الإكلينيكية لكل أنواع الأمراض فضلا عن ممارسة الجراحة. كان الطلبة يحضرون المحاضرات ويلجئون إلى المكتبات الطبية الغنية لاستذكار دروسهم. وكانت تعقد امتحانات وتمنح دبلومات لمن يسمح لهم بممارسة مهنة الطب.


وكان الأطباء ينالون احتراما كبيرا في البلاط وفي المجتمع وتمكن بعضهم من جمع ثروات هائلة. ويقال أن الطبيب جبريل بختيشوع (توفي حوالي 830 م) جمع 88.800.000 درهم أثناء حكم المأمون العباسي. ومن المحتمل أنه فيما بعد تعلم الأوروبيون المزيد عن بيمارستانات الشرق وأن طبقات الفرسان الذين كانوا مكرسين لخدمة المستشفى في ميادين قتال الحروب الصليبية كانت قائمة على نسق نماذج عربية أقدم عهدا.


كان العصر الذهبي للطب العربي متميزا بحياة أبي بكر محمد بن زكريا الرازي (765- 925) وهو فارس مسلم مستعرب من الري (مدينة Ruy) قرب طهران وقد كان عارفا بالطب اليوناني والفارسي والهندي ودرس السيمياء (الكيمياء القائمة على الخرافة) والعلم وفي نهاية المطاف غدا واحدا من أغزر كتاب العصر إنتاجا وأتم ما لا يقل عن 200 كتاب يعالج نصفها الطب. ومن أشهر مساهماته الأصيلة رسالته عن الجدري والحصبة حيث يقدم تشخيصا دقيقا لكلا المرضين ويحذر من عدواهما.


ويلوح (يبدو) أنه قد أوصى بشكل من التطعيم لمعالجتهما وقد ترجمت هذه الرسالة إلى اللاتينية في تاريخ مبكر ونقلت إلى لغات أخرى مع عدة طبعات بعد اختراع الطباعة. أما عن كتابه العظيم عن الطب الإكلينيكي العام في 20 مجلدا وهو كتاب "الحاوي" (Al-Hawi) فقد ترجم إلى اللاتينية وظل النص المقرر في كليات الطب الأوروبية حتى القرن ال 17. ويرجع الرازي على نحو منهجي إلى الملاحظات والآراء اليونانية والسيريانية والفارسية. وقد كان علمه ضخما وبصيرته عميقة.


...

Translated by: Yasmin Moslem
yasmin.moslem@hotmail.com
http://tr-ar.com/
.....

 

Environment | General | Economics & Finance | Education | Law | Literature | Media | Medicine | Politics | Religion | Technology | UN Documents |
Home | Useful Links | Contact us
© 2008-2011 Translators Avenue - All Rights Reserved
جميع الحقوق الفكرية للترجمات محفوظة لأصحابها
ويمنع التصرف فيها بأي شكل دون إذن رسمي منهم
Designed by: Dfadl        Developed by: Abdelrhman